Barvení vlasů (Pánková): Porovnání verzí
| (Není zobrazeno 5 mezilehlých verzí od 2 dalších uživatelů.) | |||
| Řádek 1: | Řádek 1: | ||
| − | + | {{Glosář}}  | |
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| + | Verze pro tisk: [[Barvení vlasů (pro tisk)]]  | ||
| + | {| class="wikitable sortable"  | ||
| + | ! Angličtina || Čeština  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''creme hair color''' || krémová barva na vlasy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''easy to apply''' || snadno se aplikuje  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''the color leavse hair''' || vlasy jsou po obarvení  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''healthy''' || zdravé  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''silky''' || hedvábné  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''shiny''' || lesklé  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''improved fragrance''' || příjemnější vůně  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''low ammonia odor''' || velmi slabý zápach čpavku  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''we can promise''' || naše barvy pronikají  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''better color penetration''' || hlouběji do vlasů  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''improved grey coverage''' || kvalitnější zakrytí šedin  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''colors are completely compatible with perming''' || barvy nebrání trvalé ondulaci (odb. preparaci)  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''you can cut, perm, color in just one appointment''' || kadeřník může vlasy stříhat, preparovat, barvit během jedné návštěvy zákaznice  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''basic rules'''||základní pravidla barvení  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''determine the natural base level'''|| určit přirozenou barvu vlasů  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''determine the level you wish to achieve'''||určit požadovaný tón  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''color identification'''||určení barvy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''the level of the color'''||tón  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''the tonal value'''||odstín  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''a level''' ||odstín  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''an exact measurement of the degree of lightness or darkness of each color i.e. from black to extra light blonde plus''' ||přesná míra světlosti či tmavosti každé barvy, tj. černá až blond světlá plus  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''a tonal value'''||odstín  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''a dominant hue'''|| převažující odstín  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''within a level'''|| v rámci tónu  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''red, gold, beige, ash'''|| základní tóny jsou červený, zlatý, béžový, popelavý  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''to add warmth'''|| dodat teplý odstín  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''to reduce unwanted warm tones'''|| potlačit nežádoucí teplé odstíny  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''what can you do with hair'''||  co dokáže barva  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''lighten the hair'''||  zesvětlit vlasy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''make the hair darker'''||  ztmavit  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''match the hair'''||  zestejnit  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''change the tonal value'''|| změnit odstín vlasů  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''what is flattering to your clients eyes and complexion'''|| co jde/ladí k pleti a očím zákaznice  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''lightening action''' || zesvětlující účinek  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''deposit action''' ||krycí účinek  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''the color must be mixed with developer to activate the formula''' || barva se míchá s oxidačním prostředkem (což je znám peroxid ovšem z marketingových důvodů se jmenuje jinak)  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''to perform a strand test''' ||provést test na pramínku vlasů  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''a standard patch test''' || běžný test na pokožce  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''mixing colors'''|| míchání barev  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''the tint mixture'''||  barvící směs  | ||
| + | |-  | ||
| + | |''' color formula ''' || barva  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''developper''' || oxidační prostředek(3%, 6%, 9%, 12% maximum  zesvětlení o 4 stupně)  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''formula should not be mixed until you are ready to apply'''||  nemíchejte barvu předem  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''porous, damaged hair'''|| porézní, poškozené vlasy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''rinse thoroughly'''|| důkladně opláchněte  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''do not rinse'''||  neoplachujte  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''apply color to shafts ends first''' || naneste barvu nejprve na tělo a kořínky vlasů  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''time for…minutes''' || nechte působit…minut  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''one level lighter/darker''' || o stupeň světlejší/tmavší  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''color additions''' || barevné přísady  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''hair color remover''' || přípravek pro odstranění barvy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''filling the hair = pre-pigmentation''' ||prepigmentace vlasů (pokud jsou poškozené, musí se jim před barvou dodat pigment)  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''tint does not lighten tint''' || barva nezesvětlí barvu  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''one-to-one mixing ratio''' || míchání v poměru 1:1  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''mix with an equal art of...''' || smíchejte se stejným dílem  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''mix with double the amount of developer''' || smíchejte s dvojnásobným množstvím oxidačního prostředku  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''shake container before each use''' || protřepte obal před každým použitím  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''mix in a plastic bowl using a tint brush to stir''' || míchejte v umělohmotné misce kadeřnickým štětcem  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''do not use on eyebrows, eyelashes''' || nepoužívejte na obočí, řasy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''keep of the scalp''' || zabraňte styku s pokožkou hlavy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''wear gloves''' || používejte rukavice  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''protect clothing''' ||chraňte oděv  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''double-process coloring''' ||barvení dvojím postupem (nejprve odbarvíme, pak obarvíme)  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''remove excess color''' || odstraňte přebytečnou barvu  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''blot with an absorbent towel''' ||odsajte ručníkem  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''apply color to thescalp area''' ||naneste barvu k pokožce hlavy  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''apply color to new growth area only''' || naneste barvu pouze na odrost  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''the total timing depends on the desired result''' || celková doba působení závisí na požadovaném výsledku  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''after achieving the desired results, add lukewarm water and emulsify''' || jakmile jste s barvou spokojeni, přidejte vlažnou vodu a vytvořte emulzi  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''dry under a cool, warm dryer'''|| vysušte pod studeným, teplým sušákem  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''shampoo with''' || umyjte čím…  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''do not add shampoo''' || nepřidávejte šampón  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''rinse untill water runs clean''' || splachujte, dokud není odtékající voda čirá  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''coloring grey hair''' || barvení šedých vlasů  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''blending less than 50% grey''' || zestejnění (pokud je šedých vlasů méně než 50%  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''coverage''' || zakrytí  | ||
| + | |-  | ||
| + | |'''select a color which most closely matches the natural color''' || vybrat barvu, která se co nejvíce podobá přirozené  | ||
| + | |-  | ||
| + | |}  | ||
| + | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
| − | |||
[[Kategorie: Překladatelství a tlumočnictví|*]]  | [[Kategorie: Překladatelství a tlumočnictví|*]]  | ||
[[Kategorie: Glosáře Aj|*]]  | [[Kategorie: Glosáře Aj|*]]  | ||
Aktuální verze z 11. 5. 2016, 23:02
Glosáře jsou krátké tematické slovníky s výkladem nejasných slov či jejich překlady. Používají je nejčastěji tlumočníci nebo překladatelé.
Verze pro tisk: Barvení vlasů (pro tisk)
| Angličtina | Čeština | 
|---|---|
| creme hair color | krémová barva na vlasy | 
| easy to apply | snadno se aplikuje | 
| the color leavse hair | vlasy jsou po obarvení | 
| healthy | zdravé | 
| silky | hedvábné | 
| shiny | lesklé | 
| improved fragrance | příjemnější vůně | 
| low ammonia odor | velmi slabý zápach čpavku | 
| we can promise | naše barvy pronikají | 
| better color penetration | hlouběji do vlasů | 
| improved grey coverage | kvalitnější zakrytí šedin | 
| colors are completely compatible with perming | barvy nebrání trvalé ondulaci (odb. preparaci) | 
| you can cut, perm, color in just one appointment | kadeřník může vlasy stříhat, preparovat, barvit během jedné návštěvy zákaznice | 
| basic rules | základní pravidla barvení | 
| determine the natural base level | určit přirozenou barvu vlasů | 
| determine the level you wish to achieve | určit požadovaný tón | 
| color identification | určení barvy | 
| the level of the color | tón | 
| the tonal value | odstín | 
| a level | odstín | 
| an exact measurement of the degree of lightness or darkness of each color i.e. from black to extra light blonde plus | přesná míra světlosti či tmavosti každé barvy, tj. černá až blond světlá plus | 
| a tonal value | odstín | 
| a dominant hue | převažující odstín | 
| within a level | v rámci tónu | 
| red, gold, beige, ash | základní tóny jsou červený, zlatý, béžový, popelavý | 
| to add warmth | dodat teplý odstín | 
| to reduce unwanted warm tones | potlačit nežádoucí teplé odstíny | 
| what can you do with hair | co dokáže barva | 
| lighten the hair | zesvětlit vlasy | 
| make the hair darker | ztmavit | 
| match the hair | zestejnit | 
| change the tonal value | změnit odstín vlasů | 
| what is flattering to your clients eyes and complexion | co jde/ladí k pleti a očím zákaznice | 
| lightening action | zesvětlující účinek | 
| deposit action | krycí účinek | 
| the color must be mixed with developer to activate the formula | barva se míchá s oxidačním prostředkem (což je znám peroxid ovšem z marketingových důvodů se jmenuje jinak) | 
| to perform a strand test | provést test na pramínku vlasů | 
| a standard patch test | běžný test na pokožce | 
| mixing colors | míchání barev | 
| the tint mixture | barvící směs | 
| color formula | barva | 
| developper | oxidační prostředek(3%, 6%, 9%, 12% maximum zesvětlení o 4 stupně) | 
| formula should not be mixed until you are ready to apply | nemíchejte barvu předem | 
| porous, damaged hair | porézní, poškozené vlasy | 
| rinse thoroughly | důkladně opláchněte | 
| do not rinse | neoplachujte | 
| apply color to shafts ends first | naneste barvu nejprve na tělo a kořínky vlasů | 
| time for…minutes | nechte působit…minut | 
| one level lighter/darker | o stupeň světlejší/tmavší | 
| color additions | barevné přísady | 
| hair color remover | přípravek pro odstranění barvy | 
| filling the hair = pre-pigmentation | prepigmentace vlasů (pokud jsou poškozené, musí se jim před barvou dodat pigment) | 
| tint does not lighten tint | barva nezesvětlí barvu | 
| one-to-one mixing ratio | míchání v poměru 1:1 | 
| mix with an equal art of... | smíchejte se stejným dílem | 
| mix with double the amount of developer | smíchejte s dvojnásobným množstvím oxidačního prostředku | 
| shake container before each use | protřepte obal před každým použitím | 
| mix in a plastic bowl using a tint brush to stir | míchejte v umělohmotné misce kadeřnickým štětcem | 
| do not use on eyebrows, eyelashes | nepoužívejte na obočí, řasy | 
| keep of the scalp | zabraňte styku s pokožkou hlavy | 
| wear gloves | používejte rukavice | 
| protect clothing | chraňte oděv | 
| double-process coloring | barvení dvojím postupem (nejprve odbarvíme, pak obarvíme) | 
| remove excess color | odstraňte přebytečnou barvu | 
| blot with an absorbent towel | odsajte ručníkem | 
| apply color to thescalp area | naneste barvu k pokožce hlavy | 
| apply color to new growth area only | naneste barvu pouze na odrost | 
| the total timing depends on the desired result | celková doba působení závisí na požadovaném výsledku | 
| after achieving the desired results, add lukewarm water and emulsify | jakmile jste s barvou spokojeni, přidejte vlažnou vodu a vytvořte emulzi | 
| dry under a cool, warm dryer | vysušte pod studeným, teplým sušákem | 
| shampoo with | umyjte čím… | 
| do not add shampoo | nepřidávejte šampón | 
| rinse untill water runs clean | splachujte, dokud není odtékající voda čirá | 
| coloring grey hair | barvení šedých vlasů | 
| blending less than 50% grey | zestejnění (pokud je šedých vlasů méně než 50% | 
| coverage | zakrytí | 
| select a color which most closely matches the natural color | vybrat barvu, která se co nejvíce podobá přirozené |